The EMCDDA was established by Council Regulation (EEC) No 302/93 of 8.2.1993 and is one of the EU's decentralised agencies. It is based in Lisbon, Portugal. The EMCDDA is the central reference point for drug information in Europe. Its role is to provide the EU and its Member States with factual, objective, reliable and comparable information on drugs and drug addiction. Further information about the EMCDDA, its structure and activities can be found on its website (http://www.emcdda.europa.eu). Every autumn, the EMCDDA launches its annual report to the media. To date, the media coverage has been extensive and global. In the run-up to the 2011 annual report launch — provisionally set for 15.11.2011 — the agency is prospecting the market for international media monitoring and analysis. From time to time, the EMCDDA organises ad hoc events which generate broad press coverage around the world. Under this contract, it will be possible to request media monitoring for such events.
Prazo de entrega
O prazo para a recepção das propostas era 2011-09-08.
O concurso foi publicado em 2011-07-14.
Fornecedores
Os seguintes fornecedores são mencionados nas decisões de adjudicação ou noutros documentos de contratação:
Anúncio de concurso (2011-07-14) Objecto Âmbito do concurso
Título: Prestação de serviços de monitorização dos meios de comunicação social internacionais para os principais eventos do OEDT
Quantidade ou extensão:
Det samlede anslåede beløb for kontrakten maksimale varighed (4 år) vil være 160 000 EUR (ekskl. moms). Det samlede anslåede beløb for kontraktens første år vil være 40 000 EUR (ekskl. moms). 160 000
Valor total do procedimento: 160 000 💰
Metadados do anúncio
Idioma original: inglês 🗣️
Tipo de documento: Anúncio de concurso
Natureza do contrato: Serviços
Regulamento: Instituição Europeia/Agência ou organização internacional
Vocabulário comum para os contratos públicos (CPV)
Código: Serviços a empresas: direito, comercialização, consultoria, recrutamento, impressão e segurança📦
Procedimento
Tipo de procedimento: Concurso público
Tipo de proposta: Apresentação de uma proposta relativa a todos os lotes
Critérios de atribuição
Proposta economicamente mais vantajosa
Entidade adjudicante Identidade
País: Portugal 🇵🇹
Tipo de autoridade adjudicante: Instituição Europeia/Agência ou organização internacional
Endereço postal: Cais do Sodré
Código postal: 1249-289
Cidade postal: Lissabon
Contacto
Endereço Internet: http://www.emcdda.europa.eu🌏
Correio electrónico: info.procurement@emcdda.europa.eu📧
Telefone: +351 218113000📞
Fax: +351 218131711 📠
Referência Datas
Data de envio: 2011-07-14 📅
Prazo de apresentação: 2011-09-08 📅
Data de publicação: 2011-07-26 📅
Identificadores
Número do anúncio: 2011/S 141-233387
Número JO-S: 141
Objecto Âmbito do concurso
Breve descrição:
EONN blev oprettet i henhold til Rådets forordning (EØF) nr. 302/93 af 8.2.1993 og er et af EU's decentraliserede agenturer. Agenturet har hovedsæde i Lissabon, Portugal.
EONN er det centrale referencepunkt for information om narkotika i Europa. Dets opgave er at forsyne EU og EU-medlemsstaterne med faktuel, objektiv, pålidelig og sammenlignelig information om narkotika og narkotikamisbrug. Yderligere oplysninger om EONN, dets struktur og aktiviteter er til rådighed på dets websted (http://www.emcdda.europa.eu).
EONN er det centrale referencepunkt for information om narkotika i Europa. Dets opgave er at forsyne EU og EU-medlemsstaterne med faktuel, objektiv, pålidelig og sammenlignelig information om narkotika og narkotikamisbrug. Yderligere oplysninger om EONN, dets struktur og aktiviteter er til rådighed på dets websted (http://www.emcdda.europa.eu).
Hvert efterår sender EONN sin årsrapport til medierne. Til dato har mediedækningen være omfattende og verdensomspændende. Som optakt til udsendelsen af årsrapporten for 2011 — foreløbigt fastsat til 15.11.2011 — undersøger agenturet markedet med henblik på international medieovervågning og -analyse.
Hvert efterår sender EONN sin årsrapport til medierne. Til dato har mediedækningen være omfattende og verdensomspændende. Som optakt til udsendelsen af årsrapporten for 2011 — foreløbigt fastsat til 15.11.2011 — undersøger agenturet markedet med henblik på international medieovervågning og -analyse.
Fra tid til anden arrangerer EONN ad hoc-begivenheder, som giver bred pressedækning i hele verden. Med denne kontrakt vil det være muligt at rekvirere medieovervågning i forbindelse med sådanne begivenheder.
Quantidade ou extensão:
Det samlede anslåede beløb for kontrakten maksimale varighed (4 år) vil være 160 000 EUR (ekskl. moms).
Det samlede anslåede beløb for kontraktens første år vil være 40 000 EUR (ekskl. moms).
Duração: 48 meses
Número de referência: CT.11.COM.051.1.0.
Local de actuação
Local principal ou local de actuação: Lissabon.
Informações jurídicas, económicas, financeiras e técnicas Condições de participação
Habilitação para o exercício da atividade profissional:
Fra deltagelse i udbudsproceduren udelukkes ansøgere eller tilbudsgivere, hvis:
a. de er under konkurs, likvidation, skifte eller tvangsakkord uden for konkurs, har indstillet deres erhvervsvirksomhed, er begæret taget under en af disse behandlinger eller befinder sig i en lignende situation i henhold til en tilsvarende procedure fastsat i national lovgivning
Habilitação para o exercício da atividade profissional
a. de er under konkurs, likvidation, skifte eller tvangsakkord uden for konkurs, har indstillet deres erhvervsvirksomhed, er begæret taget under en af disse behandlinger eller befinder sig i en lignende situation i henhold til en tilsvarende procedure fastsat i national lovgivning
b. de ved en retskraftig dom er blevet dømt for en strafbar handling, der rejser tvivl om deres faglige hæderlighed
c. de i forbindelse med udøvelsen af deres erhverv har begået en alvorlig fejl, som EONN bevisligt har konstateret
d. de ikke har opfyldt deres forpligtelser med hensyn til betaling af bidrag til sociale sikringsordninger og betaling af skatter i overensstemmelse med retsforskrifterne i det land, hvor de er etableret, eller det land, hvor EONN er etableret eller det land, hvor kontrakten skal udføres
Habilitação para o exercício da atividade profissional
d. de ikke har opfyldt deres forpligtelser med hensyn til betaling af bidrag til sociale sikringsordninger og betaling af skatter i overensstemmelse med retsforskrifterne i det land, hvor de er etableret, eller det land, hvor EONN er etableret eller det land, hvor kontrakten skal udføres
e. de ved en retskraftig dom er blevet dømt for bedrageri, korruption, involvering i en kriminel organisation eller andre ulovlige aktiviteter, der kunne skade Unionens finansielle interesser
f. de, i forbindelse med en anden udbuds- eller bistandsprocedure finansieret under EU-budgettet, har gjort sig skyldige i alvorligt kontraktbrud på grund af misligholdelse af deres kontraktuelle forpligtelser.
Til brug herfor skal tro og love-erklæringen, der er vedhæftet udbudsmaterialet, udfyldes og underskrives.
Den valgte tilbudsgiver skal sammen med buddet indgive yderligere dokumenter, der er beskrevet nedenfor, som bevis for, at tilbudsgiveren ikke befinder i nogen af udelukkelsessituationerne beskrevet ovenfor.
1. EONN godtager fremlæggelsen af en nyligt udstedt straffeattest eller, hvis dette ikke er muligt, et tilsvarende dokument af nyere dato, der er udstedt af en retlig eller administrativ myndighed i herkomst- eller oprindelseslandet og som viser, at kravene er opfyldte, som tilstrækkelig dokumentation for, at ansøgeren eller tilbudsgiveren ikke er omfattet af nogen af situationerne anført i litra a), b) eller e) ovenfor.
Habilitação para o exercício da atividade profissional
1. EONN godtager fremlæggelsen af en nyligt udstedt straffeattest eller, hvis dette ikke er muligt, et tilsvarende dokument af nyere dato, der er udstedt af en retlig eller administrativ myndighed i herkomst- eller oprindelseslandet og som viser, at kravene er opfyldte, som tilstrækkelig dokumentation for, at ansøgeren eller tilbudsgiveren ikke er omfattet af nogen af situationerne anført i litra a), b) eller e) ovenfor.
2. EONN godtager fremlæggelsen af et certifikat udstedt af den pågældende stats kompetente myndighed som tilstrækkelig dokumentation for, at ansøgeren eller tilbudsgiveren ikke er omfattet af situationen anført i litra d) ovenfor.
Hvis der af det pågældende land ikke udstedes et sådant dokument eller certifikat, kan det erstattes af en erklæring afgivet under ed eller, i tilfælde af udeblivelse deraf, af en højtidelig erklæring fra interessenten over for en juridisk eller administrativ myndighed, en offentlig notar eller et kompetent fagligt organ i herkomst- eller oprindelseslandet.
Habilitação para o exercício da atividade profissional
Hvis der af det pågældende land ikke udstedes et sådant dokument eller certifikat, kan det erstattes af en erklæring afgivet under ed eller, i tilfælde af udeblivelse deraf, af en højtidelig erklæring fra interessenten over for en juridisk eller administrativ myndighed, en offentlig notar eller et kompetent fagligt organ i herkomst- eller oprindelseslandet.
3. EONN godtager en tro og love-erklæring som tilstrækkelig dokumentation for at ansøgeren eller tilbudsgiveren ikke er omfattet af situationen anført i litra c) og f) ovenfor.
4. I overensstemmelse med den nationale lovgivning i det land, hvor tilbudsgiveren eller kandidaten er etableret, vedrører dokumenterne anført i punkt 1 og 2 juridiske og fysiske personer, herunder, i givet fald og forudsat EONN finder det nødvendigt, virksomhedsledere eller enhver anden person, der har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere tilbudsgiveren eller kandidaten, eller til at træffe beslutninger på dennes vegne.
Habilitação para o exercício da atividade profissional
4. I overensstemmelse med den nationale lovgivning i det land, hvor tilbudsgiveren eller kandidaten er etableret, vedrører dokumenterne anført i punkt 1 og 2 juridiske og fysiske personer, herunder, i givet fald og forudsat EONN finder det nødvendigt, virksomhedsledere eller enhver anden person, der har beføjelse til at repræsentere eller kontrollere tilbudsgiveren eller kandidaten, eller til at træffe beslutninger på dennes vegne.
Situação económica e financeira:
Tilbudsgiverne skal som bevis for deres finansielle og økonomiske kapacitet sammen med buddet fremlægge følgende dokumenter:
1) formular vedrørende finansiel kapacitet (tillæg 4 til udbudsmaterialet), herunder oplysninger om balancer for de seneste 3 regnskabsår, for hvilke regnskaberne er afsluttet, hvis offentliggørelse af balancer er pligtig i henhold til selskabslovgivningen i det land, hvor den økonomiske aktør er etableret.
1) formular vedrørende finansiel kapacitet (tillæg 4 til udbudsmaterialet), herunder oplysninger om balancer for de seneste 3 regnskabsår, for hvilke regnskaberne er afsluttet, hvis offentliggørelse af balancer er pligtig i henhold til selskabslovgivningen i det land, hvor den økonomiske aktør er etableret.
2) opgørelse over virksomhedens samlede omsætning i de seneste 3 regnskabsår.
Capacidade técnica e profissional:
Tilbudsgiverne skal som bevis for deres tekniske og faglige kapacitet sammen med buddet fremlægge følgende dokumenter:
1) en detaljeret beskrivelse af virksomheden (f.eks. præsentationsbrochure, beskrivelse eller andet pr-materiale)
2) kort beskrivelse af lignende udførte medieovervågningsprojekter (højst 3 sider)
3) eksempler på medieanalyserapport, materiale til forhåndsreklame og webplatform udført i forbindelse med et andet tidligere projekt.
Execução do contrato
Principais condições de financiamento e modalidades de pagamento e/ou referência às disposições pertinentes que as regem:
Se venligst de relevante betingelser i udkastet til tjenesteydelseskontrakt, der er vedlagt udbudsmaterialet og til rådighed på EONN's websted på følgende adresse: http://www.emcdda.europa.eu
Forma jurídica a adoptar pelo agrupamento de operadores económicos a quem será adjudicado o contrato:
Deltagelse i udbudsproceduren er åben på lige vilkår for alle fysiske eller juridiske personer, der falder ind under traktaternes rammer, og for alle fysiske eller juridiske personer i et tredjeland, der har en særaftale med Den Europæiske Union inden for området for offentlige indkøb, i henhold til de betingelser, der er fastsat i denne aftale.
Forma jurídica a adoptar pelo agrupamento de operadores económicos a quem será adjudicado o contrato
Deltagelse i udbudsproceduren er åben på lige vilkår for alle fysiske eller juridiske personer, der falder ind under traktaternes rammer, og for alle fysiske eller juridiske personer i et tredjeland, der har en særaftale med Den Europæiske Union inden for området for offentlige indkøb, i henhold til de betingelser, der er fastsat i denne aftale.
Hvis den »multilaterale aftale om offentlige indkøb« indgået i Verdenshandelsorganisationens regi finder anvendelse, kan også statsborgere i de lande, der har ratificeret denne aftale, deltage på de i aftalen fastsatte betingelser.
Almindeligvis tillades underentreprise, men foreslåede underkontrahenter skal godkendes af EONN. Tilbudsgivere skal i deres bud angive enhver påtænkt underentreprise og den andel af kontrakten, de påtænker at afgive i underentreprise. EONN kan kræve, at udvælgelses- og udelukkelseskriterierne anvendes ikke blot på tilbudsgiveren, men også på alle foreslåede underkontrahenter (enten i tilbuddet eller under udførelsen af kontrakten).
Forma jurídica a adoptar pelo agrupamento de operadores económicos a quem será adjudicado o contrato
Almindeligvis tillades underentreprise, men foreslåede underkontrahenter skal godkendes af EONN. Tilbudsgivere skal i deres bud angive enhver påtænkt underentreprise og den andel af kontrakten, de påtænker at afgive i underentreprise. EONN kan kræve, at udvælgelses- og udelukkelseskriterierne anvendes ikke blot på tilbudsgiveren, men også på alle foreslåede underkontrahenter (enten i tilbuddet eller under udførelsen af kontrakten).
Konsortier af økonomiske aktører kan afgive bud. De europæiske agenturer kræver ikke, at konsortier af økonomiske aktører antager en særlig retlig form i forbindelse med indgivelse af bud, men de enkelte konsortier skal angive den person, der leder projektet, og skal endvidere fremlægge en kopi af det dokument, der giver denne virksomhed eller person fuldmagt til at afgive et bud og underskrive en kontrakt på vegne af konsortiet.
Forma jurídica a adoptar pelo agrupamento de operadores económicos a quem será adjudicado o contrato
Konsortier af økonomiske aktører kan afgive bud. De europæiske agenturer kræver ikke, at konsortier af økonomiske aktører antager en særlig retlig form i forbindelse med indgivelse af bud, men de enkelte konsortier skal angive den person, der leder projektet, og skal endvidere fremlægge en kopi af det dokument, der giver denne virksomhed eller person fuldmagt til at afgive et bud og underskrive en kontrakt på vegne af konsortiet.
Nomes e qualificações profissionais do pessoal ✅
Procedimento
Prazo de validade da proposta: 6 meses
Data de abertura das propostas: 2011-09-19 📅
Local de abertura: EMCDDA, Cais do Sodré, 1249-289 Lissabon, PORTUGAL.
Informações sobre as pessoas autorizadas e o processo de abertura:
Åbningsmødet vil være offentligt. En repræsentant for hver tilbudsgiver må være til stede ved åbningen af bud. Ved afslutningen af åbningsmødet vil formanden for åbningsudvalget oplyse navnene på tilbudsgiverne og antageligheden af hvert modtaget bud. De priser, der er anført i hvert modtaget bud, vil ikke blive oplyst. For at deltage i åbningsmødet skal der sendes en anmodning mindst 5 dage før åbningsdagen til kontaktadressen anført i punkt I.1 med angivelse af navnet på den deltagende person samt navnet på den tilbudsgiver, vedkommende repræsenterer.
Informações sobre as pessoas autorizadas e o processo de abertura
Åbningsmødet vil være offentligt. En repræsentant for hver tilbudsgiver må være til stede ved åbningen af bud. Ved afslutningen af åbningsmødet vil formanden for åbningsudvalget oplyse navnene på tilbudsgiverne og antageligheden af hvert modtaget bud. De priser, der er anført i hvert modtaget bud, vil ikke blive oplyst. For at deltage i åbningsmødet skal der sendes en anmodning mindst 5 dage før åbningsdagen til kontaktadressen anført i punkt I.1 med angivelse af navnet på den deltagende person samt navnet på den tilbudsgiver, vedkommende repræsenterer.
Entidade adjudicante Identidade
Nome da autoridade adjudicante: Det Europæiske Overvågningscenter for Narkotika og Narkotikamisbrug (EONN)
Contacto
Ponto de contacto: Vivianne Rodriguez
Endereço do perfil de comprador: http://www.emcdda.europa.eu🌏
País: França 🇫🇷
Luxemburgo 🇱🇺
Referência Identificadores
Número de referência atribuído pela autoridade adjudicante: CT.11.COM.051.1.0.
Informações complementares Corpo de revisão
Nome: Den Europæiske Unions Ret
Endereço postal: boulevard Konrad Adenauer
Cidade postal: Luxembourg
Código postal: 2925
País: Luxemburgo 🇱🇺
Correio electrónico: cfi.registry@curia.europa.eu📧
Telefone: +352 4303-1📞
Endereço Internet: http://curia.europa.eu🌏
Fax: +352 433766 📠
Nome: Den Europæiske Ombudsmand
Endereço Internet: http://www.ombudsman.europa.eu🌏
Fax: +33 388179062 📠
Informações sobre os prazos de recurso:
senest 2 måneder efter underrettelsen af klageren eller, i tilfælde af udeblivelse deraf, efter den dag, sagen er taget til efterretning. En klage til Den Europæiske Ombudsmand bevirker ikke, at denne periode afbrydes, eller at der påbegyndes en ny periode for indgivelse af klager.
senest 2 måneder efter underrettelsen af klageren eller, i tilfælde af udeblivelse deraf, efter den dag, sagen er taget til efterretning. En klage til Den Europæiske Ombudsmand bevirker ikke, at denne periode afbrydes, eller at der påbegyndes en ny periode for indgivelse af klager.
Organismo responsável pelos procedimentos de mediação
Endereço postal: 1 avenue du Président Robert Schuman, postboks 403
Cidade postal: Strasbourg
Código postal: 67001
Telefone: +33 388172313📞 Serviço junto do qual podem ser obtidas informações sobre o processo de recurso Igual a: Corpo de revisão
Fonte: OJS 2011/S 141-233387 (2011-07-14)
Anúncio de adjudicação (2012-03-07) Objecto Âmbito do concurso
Valor total do procedimento: 39 500 💰
Metadados do anúncio
Tipo de documento: Anúncio de adjudicação
Procedimento
Tipo de proposta: Não consta
Referência Datas
Data de envio: 2012-03-07 📅
Data de publicação: 2012-03-17 📅
Identificadores
Número do anúncio: 2012/S 54-087389
Refere-se ao anúncio: 2011/S 141-233387
Número JO-S: 54
Procedimento Critérios de atribuição
Critério: 1. Evne til at sikre medieovervågning og indsamling af pressebøger med relation til: 30 europæiske lande, internationale og europæiske medier samt EU-institutioner, i overensstemmelse med kravene fastlagt i del A i bilag 1 (40.)
2. Forslag til koncipering af en brugervenlig platform til brug i løbet af overvågningsperioden (del B i bilag 1) (30.)
3. Forslag til den endelige analyserapports struktur og indhold, som fastlagt i del C i bilag 1 (30.)
Adjudicação do contrato
Data de celebração do contrato: 2011-09-27 📅
Nome: Kantar Media Intelligence Limited
Endereço postal: 66 Wilson Street
Cidade postal: London
Código postal: EC2A 2JX
País: Reino Unido 🇬🇧
Endereço Internet: http://www.kantarmediauk.com🌏 Informações sobre concursos
Número de propostas recebidas: 2
Fonte: OJS 2012/S 054-087389 (2012-03-07)