Provision and access of maritime information and data for non-commercial use: movements, ports, casualties, ship and flag history, PSC, company details, engine data, new buildings and demolitions and online subscription

European Maritime Safety Agency

The objective of the contracts is to provide up-to-date and historical maritime information and data for non-commercial use since data processing, data extraction and data analysis are essential to enable the Commission and the Member States to take the necessary steps to improve their actions and to evaluate the effectiveness and cost-efficiency of existing measures.
This contract shall allow EMSA to use the data for consultation, mapping, printing, saving but also for the extract and publication of main statistical results from studies for non-commercial purposes, within EMSA's mandate, and to be circulated to the general public.

Prazo de entrega

O prazo para a recepção das propostas era 2015-07-06. O concurso foi publicado em 2015-05-13.

Fornecedores

Os seguintes fornecedores são mencionados nas decisões de adjudicação ou noutros documentos de contratação:

Quem? O quê? Onde?
Histórico de aquisições
Data Documento
2015-05-13 Anúncio de concurso
2015-12-02 Anúncio de adjudicação
Anúncio de concurso (2015-05-13)
Objecto
Âmbito do concurso
Título: Fornecimento e acesso a informação marítima e a dados para utilização não comercial: movimentos, portos, acidentes, história do navio e do pavilhão, controlo do porto pelo Estado, dados da empresa, dados do motor, novas construções e demolições e subscrição em linha
Quantidade ou extensão:
Nærværende udbud er opdelt i 5 partier på grundlag af forskelligheden af de dataelementer, der anmodes om.For hvert parti agter EMSA at indgå en særskilt rammekontrakt, og tilbudsgiverne kan afgive bud på alle partier samtidigt med undtagelse af parti 2 og parti 4, eftersom oplysningerne i disse partier skal leveres af forskellige kilder, når rammekontrakterne træder i kraft.Partierne, fra 1 til 5, vedrører:— parti 1: fartøjsbevægelser, havneidentifikation, ulykker, fartøjsoplysninger og oplysninger om flagstatshistorik, havnestatskontroldata og onlineabonnement— parti 2: fartøjsoplysninger, rederioplysninger, historik og onlineabonnement— parti 3: data om fartøjsmotorer— parti 4: krydsfertilisering af fartøjsoplysninger— parti 5: nybygningsdetaljer og ophugningsoplysninger.1 028 000
Mostrar mais
Valor total do procedimento: 1 028 000 💰
Metadados do anúncio
Idioma original: inglês 🗣️
Tipo de documento: Anúncio de concurso
Natureza do contrato: Serviços
Regulamento: Instituição Europeia/Agência ou organização internacional
Vocabulário comum para os contratos públicos (CPV)
Código: Serviços de fornecimento de dados 📦

Procedimento
Tipo de procedimento: Concurso público
Tipo de proposta: Apresentação de uma proposta relativa a um ou mais lotes
Critérios de atribuição
Proposta economicamente mais vantajosa

Entidade adjudicante
Identidade
País: Portugal 🇵🇹
Tipo de autoridade adjudicante: Instituição Europeia/Agência ou organização internacional
Nome da autoridade adjudicante: Det Europæiske Søfartssikkerhedsagentur
Endereço postal: Praça Europa 4
Código postal: 1249-206
Cidade postal: Lissabon
Contacto
Endereço Internet: http://www.emsa.europa.eu/ 🌏
Correio electrónico: open162015@emsa.europa.eu 📧
Fax: +351 211209218 📠

Referência
Datas
Data de envio: 2015-05-13 📅
Prazo de apresentação: 2015-07-06 📅
Data de publicação: 2015-05-23 📅
Identificadores
Número do anúncio: 2015/S 099-178264
Número JO-S: 99
Informações adicionais
Tjenesteydelserne er af en sådan art, at der vil blive anmodet om dem i perioder på 12-måneder fra 1. januar til 31. december, og derfor vil ordresedlerne blive underskrevet året før, tjenesteydelserne skal udføres. Derfor forbliver ordresedlerne gyldige i 18 måneder efter udløbet af rammekontrakten.
Mostrar mais

Objecto
Âmbito do concurso
Breve descrição:
Formålet med kontrakterne er tilvejebringelse af opdaterede og historiske maritime oplysninger og data til ikkekommerciel brug, da databehandling, udtræk af data og dataanalyse er afgørende for, at Kommissionen og medlemsstaterne kan tage de nødvendige skridt til at forbedre deres aktiviteter og evaluere effektiviteten og omkostningseffektiviteten af de gældende foranstaltninger.
Mostrar mais
Med denne kontrakt skal EMSA kunne anvende oplysningerne til rådførsel, kortlægning og udskrift eller kunne gemme dem, men skal også kunne udtrække de vigtigste statistiske resultater af undersøgelser til ikkekommercielle formål, der ligger inden for EMSA's mandat, og frigive disse til offentligheden.
Mostrar mais
Número do lote: 1
Designação do lote: Fartøjsbevægelser, havneidentifikation, ulykker, fartøjsoplysninger og oplysninger om flagstatshistorik, havnestatskontroldata og onlineabonnement
Breve descrição:
Dette parti skal dække data om fartøjers bevægelser og havneidentifikation, ulykker, fartøjsoplysninger og oplysninger om flagstatshistorik, tildeling af licensrettigheder til visualisering af visse fartøjsoplysninger i andre EMSA-applikationer, havnestatskontrolinspektioner og -mangler og onlineabonnement. Den nøjagtige dataelementer er beskrevet nedenfor, modul for modul (fra modul a. til modul g.).
Mostrar mais
Quantidade ou extensão: De krævede oplysninger, med undtagelse af modul d. og modul g., skal leveres i form af et datasæt i henhold til kravene fastsat i punkt 2.3.2 (»Specificering af tekniske data«) i dette udbudsmateriale.Alle valgfrie områder, der er inkluderet, medtages i kvalitetskriterierne og vurderes som fordelagtige faktorer.
De krævede oplysninger, med undtagelse af modul d. og modul g., skal leveres i form af et datasæt i henhold til kravene fastsat i punkt 2.3.2 (»Specificering af tekniske data«) i dette udbudsmateriale.
Alle valgfrie områder, der er inkluderet, medtages i kvalitetskriterierne og vurderes som fordelagtige faktorer.
Número do lote: 2
Designação do lote: Fartøjsoplysninger, rederioplysninger, historik og onlineabonnement
Breve descrição:
Dette parti omfatter 2 moduler: 1 modul (modul a.) for datasæt vedrørende fartøjsoplysninger, fartøjernes historik og relevante data for fartøjernes rederier og et andet modul (modul b.) vedrørende et onlineabonnement.
Informações adicionais sobre os lotes:
For hvert parti agter EMSA at indgå en særskilt rammekontrakt, og tilbudsgiverne kan afgive bud på alle partier samtidigt med undtagelse af parti 2 og parti 4, eftersom oplysningerne i disse partier skal leveres af forskellige kilder, når rammekontrakterne træder i kraft.
Mostrar mais
Número do lote: 3
Designação do lote: Data om fartøjers motorer
Breve descrição:
Dette parti omfatter 2 moduler: 1 modul for datasæt vedrørende fartøjers motorrelaterede data og 1 andet modul for erhvervelse af licensrettigheder til at eksportere og vise nogle af de områder, der hører under det forrige modul, i nogle af EMSA's interne applikationer.
Mostrar mais
Quantidade ou extensão: I dette parti ønskes data med relation til fartøjernes motorer, for både hovedmotorer og hjælpemotorer, samt oplysninger til identificering af de fartøjer, for hvilke der leveres motoroplysninger. Dette parti skal omfatte alle fartøjer, uanset deres nuværende status (dvs., herunder døde fartøjer, nybygninger osv.). Det er nødvendigt at kunne spore motordata fra alle fartøjer, selv om de ikke sejler mere. Hvis nøjagtige værdier ikke kan fremskaffes, tillades og anbefales skønnede data, men sådanne skøn skal klart identificeres i metadataene, i leksikonnet til databasen og i variablets navn.
Número do lote: 4
Designação do lote: Krydsfertilisering af fartøjsoplysninger
Breve descrição:
Dette parti omfatter 1 enkelt modul (modul a.) og omfatter fartøjsoplysninger som beskrevet
nedenfor.Formålet med dette parti er, fra andre kilder end fra den ene i det foregående parti 2, at få en detaljeret fartøjsdatabase til gensidig krydsfertilisering af fartøjsoplysninger.Denne fertilisering vil gøre det muligt for EMSA at sammenholde og berige fartøjsdata fra forskellige kilder og forbedre dataenes dækningsgrad, og dermed øge pålidelighed og dækningen af Marinfos database over verdens fartøjsflåde.Dette parti skal derfor forsynes fra en anden kilde end den kilde, der leverer til parti 2.
nedenfor.
Formålet med dette parti er, fra andre kilder end fra den ene i det foregående parti 2, at få en detaljeret fartøjsdatabase til gensidig krydsfertilisering af fartøjsoplysninger.
Denne fertilisering vil gøre det muligt for EMSA at sammenholde og berige fartøjsdata fra forskellige kilder og forbedre dataenes dækningsgrad, og dermed øge pålidelighed og dækningen af Marinfos database over verdens fartøjsflåde.
Dette parti skal derfor forsynes fra en anden kilde end den kilde, der leverer til parti 2.
Número do lote: 5
Designação do lote: Nybygningsdetaljer og ophugningsoplysninger
Breve descrição:
Dette parti omfatter 1 enkelt modul (modul a.) og omfatter detaljerede oplysninger om nybygninger og ophugninger (skrottede fartøjer), og for disse er det minimum af datafelter, der skal tages i betragtning, beskrevet i udbudsmaterialet.
Serão aceites variantes
Quantidade ou extensão:
Nærværende udbud er opdelt i 5 partier på grundlag af forskelligheden af de dataelementer, der anmodes om.
For hvert parti agter EMSA at indgå en særskilt rammekontrakt, og tilbudsgiverne kan afgive bud på alle partier samtidigt med undtagelse af parti 2 og parti 4, eftersom oplysningerne i disse partier skal leveres af forskellige kilder, når rammekontrakterne træder i kraft.
Mostrar mais
Partierne, fra 1 til 5, vedrører:
— parti 1: fartøjsbevægelser, havneidentifikation, ulykker, fartøjsoplysninger og oplysninger om flagstatshistorik, havnestatskontroldata og onlineabonnement
— parti 2: fartøjsoplysninger, rederioplysninger, historik og onlineabonnement
— parti 3: data om fartøjsmotorer
— parti 4: krydsfertilisering af fartøjsoplysninger
— parti 5: nybygningsdetaljer og ophugningsoplysninger.
Descrição das opções:
For alle tekniske specifikationer forklaret nedenfor kan tilbudsgiverne foreslå varianter eller alternativer, som de finder hensigtsmæssige i Marinfo-sammenhæng. I så fald skal tilbudsgiveren anføre fordele og ulemper ved den/det foreslåede variant/alternativ. Alle valgfrie områder, der er inkluderet, medtages i kvalitetskriterierne og vurderes som fordelagtige faktorer.
Mostrar mais
Duração: 48 meses
Número de referência: EMSA/OP/16/2015.

Informações jurídicas, económicas, financeiras e técnicas
Condições de participação
Habilitação para o exercício da atividade profissional:
Udelukkelsessituationer:
a) de er under konkurs eller likvidation, har indstillet deres erhvervsvirksomhed, er under tvangsakkord eller frivillig akkord, er genstand for procedurer vedrørende sådanne anliggender eller befinder sig i en lignende situation i henhold til nationale retsforskrifter eller forordninger
Mostrar mais
b) de ved en retskraftig dom er blevet dømt for en strafbar handling, der rejser tvivl om deres faglige hæderlighed
c) de i forbindelse med udøvelsen af deres erhverv har begået en alvorlig fejl, som den ordregivende myndighed bevisligt har konstateret
d) de ikke har opfyldt deres forpligtelser med hensyn til betaling af bidrag til sociale sikringsordninger og betaling af skatter i overensstemmelse med retsforskrifterne i det land, hvor de er etableret, eller den ordregivende myndigheds land eller det land, hvor kontrakten skal udføres
Mostrar mais
e) de ved en retskraftig dom er blevet dømt for bedrageri, korruption, involvering i en kriminel organisation eller andre ulovlige aktiviteter, der kunne skade EU's finansielle interesser
f) de for indeværende er pålagt en administrativ sanktion for at have givet urigtige oplysninger ved meddelelsen af de oplysninger, som kræves af den ordregivende myndighed som betingelse for deltagelse i udbudsproceduren, eller har undladt at afgive disse oplysninger, eller har gjort sig skyld i alvorligt brud på kontrakter omfattet af EU's budget.
Mostrar mais
Til brug herfor skal tro og love-erklæringen, der findes på EMSA's websted (http://www.emsa.europa.eu) under »Procurement«, udfyldes og underskrives.
Bemærk venligst, at tilbudsgiveren, der tildeles kontrakten, skal fremlægge yderligere bevis for valgbarhed.
EMSA vil, som tilfredsstillende bevis for, at tilbudsgiveren ikke befinder sig i nogen af de situationer, der er beskrevet i litra a), b) eller e) ovenfor, godkende en nyligt udstedt straffeattest eller, i mangel heraf, et tilsvarende dokument af nyere dato, der er udstedt af en retslig eller administrativ myndighed i herkomst- eller oprindelseslandet, til godtgørelse af, at disse krav er opfyldt.
Mostrar mais
EMSA vil godtage som tilstrækkelig dokumentation for, at tilbudsgiveren ikke befinder sig i situationen anført i litra d) ovenfor, et certifikat af nyere dato udstedt af den kompetente myndighed i den pågældende stat.
Hvis denne form for dokument eller attest ikke udstedes af det pågældende land, kan det erstattes af en erklæring afgivet under ed eller eventuelt af en højtidelig erklæring, der af vedkommende afgives over for en retslig eller administrativ myndighed, en notar eller en kompetent faglig organisation i herkomst- eller oprindelseslandet.
Mostrar mais
Hvis tilbudsgiveren, der tildeles kontrakten, allerede har indgivet relevant dokumentation til EMSA, forbliver den gyldig i 1 år fra datoen for indgivelsen af den. I så fald skal referencen for det/de relevante projekt/projekter anføres, og kontrahenten skal afgive en erklæring, der bekræfter, at deres situation er uforandret.
Mostrar mais
Situação económica e financeira:
Til godtgørelse af deres finansielle og økonomiske kapacitet skal tilbudsgivere vedlægge deres bud:
a) balancer eller uddrag af balancer samt resultatopgørelser for de seneste 3 regnskabsår, for hvilke regnskabet er afsluttet, hvis offentliggørelse af balancer er pligtig i henhold til selskabslovgivningen i det land, hvor tilbudsgiveren er etableret
Mostrar mais
b) en opgørelse over den samlede omsætning og omsætningen i forbindelse med beslægtede tjenester inden for de seneste 3 regnskabsår.
Nível(eis) mínimo(s) de normas:
Tilbudsgiverens finansielle situation skal være stabil, og vedkommendes økonomiske og finansielle kapacitet tilstrækkelig med henblik på kontraktens udførelse.
Capacidade técnica e profissional:
Til dette formål kræves oplysninger om tidligere eller igangværende projekter eller kontrakter, hvor tilbudsgiveren har konkurreret og blevet tildelt kontrakt vedrørende samme type data som dem i dette udbud; udtalelser eller anbefalinger fra tidligere eller nuværende kunder og informationskilder til vurdering af dette kriterium.
Mostrar mais
Nível(eis) mínimo(s) de normas:
Tilbudsgiveren skal dokumentere sin erfaring inden for indsamling og levering af omfattende, pålidelige data om globale maritime informationer og data.
Dette bevis for viden og erfaring på de ovennævnte områder skal fremlægges ud fra en detaljeret beskrivelse af tilbudsgiverens aktiviteter med lignende projekter.
Execução do contrato
Depósitos e garantias exigidos: Finder ikke anvendelse.
Principais condições de financiamento e modalidades de pagamento e/ou referência às disposições pertinentes que as regem:
Betalinger vil blive foretaget i overensstemmelse med bestemmelserne i udkastet til rammetjenesteydelseskontrakten, der er tilgængelig fra EMSA's websted under »Procurement« under udbud EMSA/OP/16/2015 på følgende adresse: http://www.emsa.europa.eu
Forma jurídica a adoptar pelo agrupamento de operadores económicos a quem será adjudicado o contrato:
Ved afgivelsen af bud skal tilbudsgiverne udfylde og vedlægge blanketten om enhedens retlige form og den krævede støttedokumentation, der er tilgængelig fra EMSA's websted under menupunktet »Procurement« (»Legal Entity Form«) på følgende adresse: http://www.emsa.europa.eu
Mostrar mais
Hvis tilbudsgiveren agter enten at afgive en del af arbejdet i underentreprise eller at udføre det i samarbejde med andre partnere, skal denne i sit bud anføre den del, der vil blive afgivet i underentreprise, samt anføre underkontrahentens eller partnerens navn og kvalifikationer. (NB: Det overordnede ansvar for arbejdet ligger hos tilbudsgiveren).
Mostrar mais
Hvis tilbudsgiveren benytter sig af underkontrahenters kapaciteter for at opfylde udvælgelseskriterierne specificeret i punkt 14.5 (teknisk og faglig kapacitet), skal hver enkelt underkontrahent fremlægge den krævede dokumentation i forbindelse med udelukkelses- og udvælgelseskriterierne. At gøre underentreprise gældende skal ikke forstås i retning af, at kontrahenten gør brug af en anden virksomheds leverancer eller tjenesteydelser, men at denne virksomhed og dens særlige kapaciteter er af afgørende betydning for kontrahenten i henseende til at udføre kontrakten, og at disse kapaciteter ikke uden videre lader sig udskifte eller erstatte. Udelukkelseskriterierne og udvælgelseskriterierne til vurdering af den »økonomiske og finansielle kapacitet« vil blive vurderet individuelt for hver økonomisk aktør. Med hensyn til valgbarhedskriterierne for »teknisk og faglig kapacitet«, vil den fremlagte dokumentation blive kontrolleret for at sikre, at tilbudsgiveren og alle vedkommendes underkontrahenter som en helhed opfylder kriterierne.
Mostrar mais
Sammenslutninger kan afgive bud uanset retlig form. Tilbudsgivere kan, efter dannelse af en sammenslutning, afgive et fælles bud på betingelse af, at konkurrencereglerne overholdes. Sådanne sammenslutninger (eller konsortier) skal angive den virksomhed eller person, der leder projektet, og skal endvidere fremlægge en kopi af det dokument, der giver denne virksomhed eller person fuldmagt til at afgive et bud.
Mostrar mais
Hver enkelt deltager i konsortiet skal fremlægge den krævede dokumentation i forbindelse med udelukkelses- og udvælgelseskriterierne. Udelukkelseskriterierne og udvælgelseskriterierne til vurdering af den »økonomiske og finansielle kapacitet« vil blive vurderet individuelt for hver økonomisk aktør. Hvad angår udvælgelseskriterierne for »teknisk og faglig kapacitet« vil den dokumentation, der fremlægges af hvert enkelt medlem af konsortiet, blive kontrolleret for at sikre, at konsortiet som en helhed opfylder kriterierne.
Mostrar mais
Hvis kontrakten tildeles et konsortium, skal den underskrives af den person, som konsortiet bemyndiger til det. Bud fra konsortier af virksomheder eller sammenslutninger af tjenesteydere, entreprenører eller leverandører skal specificere hver deltagers eller sammenslutnings rolle, kvalifikationer og erfaring.
Mostrar mais

Procedimento
Duração do acordo-quadro em meses: 48
Prazo de validade da proposta: 2015-12-31 📅
Data de abertura das propostas: 2015-07-20 📅
Local de abertura: EMSA's lokaler beliggende Praça Europa 4, 1249-206 Lissabon, PORTUGAL.
Local: EMSA's lokaler beliggende Praça Europa 4, 1249-206 Lissabon, PORTUGAL.
Informações sobre as pessoas autorizadas e o processo de abertura:
Åbningsmødet vil være offentligt. En repræsentant for hver tilbudsgiver må være til stede ved åbningen af bud. Ved afslutningen af åbningsmødet vil formanden for åbningsudvalget oplyse navnene på tilbudsgiverne og beslutningen om antageligheden af hvert modtaget bud. De priser, der er anført i hvert modtaget bud, vil ikke blive oplyst. Personer, der ønsker at deltage, bedes sende en anmodning (senest 5 kalenderdage før datoen for åbning af buddene) til følgende e-mailadresse: open162015@emsa.europa.eu med angivelse af navnet på den person, der vil deltage, og på den tilbudsgiver, vedkommende repræsenterer.
Mostrar mais

Entidade adjudicante
Contacto
Ponto de contacto: fr. Celia Caciones

Referência
Identificadores
Número de referência atribuído pela autoridade adjudicante: EMSA/OP/16/2015.

Informações complementares
Corpo de revisão
Nome: Den Europæiske Unions Ret
Endereço postal: rue du Fort Niedergrünewald
Cidade postal: Luxembourg
Código postal: 2925
País: Luxemburgo 🇱🇺
Correio electrónico: ecj.registry@curia.europa.eu 📧
Endereço Internet: http://www.curia.europa.eu 🌏
Fax: +352 433766 📠
Fonte: OJS 2015/S 099-178264 (2015-05-13)
Anúncio de adjudicação (2015-12-02)
Objecto
Âmbito do concurso
Valor total do procedimento: 1 028 000 💰
Metadados do anúncio
Tipo de documento: Anúncio de adjudicação

Procedimento
Tipo de proposta: Não consta

Referência
Datas
Data de envio: 2015-12-02 📅
Data de publicação: 2015-12-12 📅
Identificadores
Número do anúncio: 2015/S 241-436427
Refere-se ao anúncio: 2015/S 099-178264
Número JO-S: 241

Objecto
Local de actuação
Local principal ou local de actuação: Kontrahentens forretningssted, data leveres elektronisk til EMSA.

Procedimento
Critérios de atribuição
Critério: 1. Dataenes kvalitet, fuldstændighed og sammenhæng (35)
2. Dataenes specificeringsdetaljer (dataordbog, -mønster, identificering af oprindelige kilder) (20)
3. Levering af supplerende/yderligere data og/eller yderligere områder inden for licensrettigheder og/eller mulighed for at hente data online (15)
4. Buddets pris (30)

Adjudicação do contrato

1️⃣
Data de celebração do contrato: 2015-10-23 📅
Nome: IHS Global Ltd
Endereço postal: Willoughby Road
Cidade postal: Bracknell
Código postal: RG12 8FB
País: Reino Unido 🇬🇧

2️⃣

3️⃣

4️⃣
Nome: Clarksons Research Services Ltd
Endereço postal: St Magnus House, 3 Lower Thames Street
Cidade postal: London
Código postal: EC3R 6HE

5️⃣
Informações sobre concursos
Número de propostas recebidas: 3
1
Fonte: OJS 2015/S 241-436427 (2015-12-02)