FC.15.ICT.0005.1.0 — Telecommunications services and mobile devices 2015 (TEL2015)
European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA)
Provision of a variable quantity of the following:
1. main telephone link;
2. mobile voice and data communications;
3. mobile data communications;
4. special purpose Internet link;
5. analogue lines;
6. videoconference lines;
7. mobile devices.
Further to the above, the contractor(s) winning the tender must also provide the maintenance of the terminal equipment eventually included in the service, and the services related to the number portability.
O prazo para a recepção das propostas era 2015-04-20. O concurso foi publicado em 2015-03-03.
FornecedoresOs seguintes fornecedores são mencionados nas decisões de adjudicação ou noutros documentos de contratação:
Quem? O quê?- • Equipamento de rádio, televisão, comunicação, telecomunicações e afins › Equipamento e material para telecomunicações
- • Serviços de TI: consultoria, desenvolvimento de software, Internet e apoio › Serviços de Internet
- • Serviços telefónicos e de transmissão de dados › Serviços de telefonia móvel
Histórico de aquisições
| Data | Documento |
|---|---|
| 2015-03-03 | Anúncio de concurso |
| 2016-02-17 | Anúncio de adjudicação |
Anúncio de concurso (2015-03-03)
Objecto
Âmbito do concurso
Título: FC.15.ICT.0005.1.0 — Serviços de telecomunicações e dispositivos móveis 2015 (TEL2015)
Quantidade ou extensão: 200 000250 000
Metadados do anúncio
Idioma original: inglês 🗣️
Tipo de documento: Anúncio de concurso
Natureza do contrato: Serviços
Regulamento: Instituição Europeia/Agência ou organização internacional
Vocabulário comum para os contratos públicos (CPV)
Código: Serviços de telefonia móvel 📦
Procedimento
Tipo de procedimento: Concurso público
Tipo de proposta: Apresentação de uma proposta relativa a todos os lotes
Critérios de atribuição
Proposta economicamente mais vantajosa
Entidade adjudicante
Identidade
País: Portugal 🇵🇹
Tipo de autoridade adjudicante: Instituição Europeia/Agência ou organização internacional
Nome da autoridade adjudicante: Det Europæiske Overvågningscenter for Narkotika og Narkotikamisbrug (EONN)
Endereço postal: Praça Europa 1, Cais do Sodré
Código postal: 1249-289
Cidade postal: Lissabon
Contacto
Endereço Internet: http://www.emcdda.europa.eu 🌏
Correio electrónico: info.procurement@emcdda.europa.eu 📧
Telefone: +351 211210200 📞
Fax: +351 210193502 📠
Referência
Datas
Data de envio: 2015-03-03 📅
Prazo de apresentação: 2015-04-20 📅
Data de publicação: 2015-03-13 📅
Identificadores
Número do anúncio: 2015/S 051-087842
Número JO-S: 51
Objecto
Âmbito do concurso
Valor estimado sem IVA: 200 000 💰
250 000 💰
Breve descrição:
Número de renovações possíveis: 1
Calendário para os contratos subsequentes: 12 meses
Duração: 60 meses
Número de referência: FC.15.ICT.0005.1.0.
Local de actuação
Local principal ou local de actuação: EONN, Lissabon.
Informações jurídicas, económicas, financeiras e técnicas
Condições de participação
Habilitação para o exercício da atividade profissional:
Situação económica e financeira:
Capacidade técnica e profissional:
Execução do contrato
Principais condições de financiamento e modalidades de pagamento e/ou referência às disposições pertinentes que as regem:
Procedimento
Número máximo de operadores do acordo-quadro: 2
Duração do acordo-quadro em anos: 5
Justificação para um acordo-quadro com duração superior a quatro anos:
Data de abertura das propostas: 2015-04-27 📅
Local de abertura: EONN, Lissabon.
Local: EONN, Lissabon.
Informações sobre as pessoas autorizadas e o processo de abertura:
Línguas
Língua: inglês 🗣️
português 🗣️
Entidade adjudicante
Contacto
Ponto de contacto: Vivianne Rodriguez
País: França 🇫🇷
Correio electrónico: eo@ombudsman.europa.eu 📧
País: Luxemburgo 🇱🇺
Correio electrónico: generalcourt.registry@curia.europa.eu 📧
Referência
Identificadores
Número de referência atribuído pela autoridade adjudicante: FC.15.ICT.0005.1.0.
Informações complementares
Corpo de revisão
Nome: Den Europæiske Unions Ret
Endereço postal: boulevard Konrad Adenauer
Cidade postal: Luxembourg
Código postal: 2925
País: Luxemburgo 🇱🇺
Correio electrónico: generalcourt.registry@curia.europa.eu 📧
Telefone: +352 4303-1 📞
Endereço Internet: http://curia.europa.eu 🌏
Fax: +352 433766 📠
Nome: Den Europæiske Ombudsmand
Endereço Internet: http://www.ombudsman.europa.eu 🌏
Fax: +33 388179062 📠
Informações sobre os prazos de recurso:
Endereço postal: 1 avenue du Président Robert Schuman, CS 30403
Cidade postal: Strasbourg Cedex
Código postal: 67001
Telefone: +33 388172313 📞
Serviço junto do qual podem ser obtidas informações sobre o processo de recurso
Igual a: Corpo de revisão
Fonte: OJS 2015/S 051-087842 (2015-03-03)
Objecto
Âmbito do concurso
Título: FC.15.ICT.0005.1.0 — Serviços de telecomunicações e dispositivos móveis 2015 (TEL2015)
Quantidade ou extensão: 200 000250 000
Metadados do anúncio
Idioma original: inglês 🗣️
Tipo de documento: Anúncio de concurso
Natureza do contrato: Serviços
Regulamento: Instituição Europeia/Agência ou organização internacional
Vocabulário comum para os contratos públicos (CPV)
Código: Serviços de telefonia móvel 📦
Procedimento
Tipo de procedimento: Concurso público
Tipo de proposta: Apresentação de uma proposta relativa a todos os lotes
Critérios de atribuição
Proposta economicamente mais vantajosa
Entidade adjudicante
Identidade
País: Portugal 🇵🇹
Tipo de autoridade adjudicante: Instituição Europeia/Agência ou organização internacional
Nome da autoridade adjudicante: Det Europæiske Overvågningscenter for Narkotika og Narkotikamisbrug (EONN)
Endereço postal: Praça Europa 1, Cais do Sodré
Código postal: 1249-289
Cidade postal: Lissabon
Contacto
Endereço Internet: http://www.emcdda.europa.eu 🌏
Correio electrónico: info.procurement@emcdda.europa.eu 📧
Telefone: +351 211210200 📞
Fax: +351 210193502 📠
Referência
Datas
Data de envio: 2015-03-03 📅
Prazo de apresentação: 2015-04-20 📅
Data de publicação: 2015-03-13 📅
Identificadores
Número do anúncio: 2015/S 051-087842
Número JO-S: 51
Objecto
Âmbito do concurso
Valor estimado sem IVA: 200 000 💰
250 000 💰
Breve descrição:
Levering af en varierende mængde af følgende:
1. hovedtelefonlinje
2. mobilnettelefoni og datakommunikation
3. mobil datakommunikation
4. internetforbindelse til særlige formål
5. analoge linjer
6. videokonferencelinjer
7. mobile apparater.
Foruden det ovennævnte, skal den eller de valgte kontrahenter varetage vedligeholdelsen af det terminaludstyr, der evt. er omfattet af ydelsen, og udføre tjenester vedrørende nummerportabilitet.
Calendário para os contratos subsequentes: 12 meses
Duração: 60 meses
Número de referência: FC.15.ICT.0005.1.0.
Local de actuação
Local principal ou local de actuação: EONN, Lissabon.
Informações jurídicas, económicas, financeiras e técnicas
Condições de participação
Habilitação para o exercício da atividade profissional:
Fra deltagelse i udbudsproceduren udelukkes ansøgere eller tilbudsgivere, hvis:
a. de er under konkurs, likvidation, skifte eller tvangsakkord uden for konkurs, har indstillet deres erhvervsvirksomhed, er begæret taget under en af disse behandlinger eller befinder sig i en lignende situation i henhold til en tilsvarende procedure fastsat i national lovgivning
Mostrar mais
b. de ved en retskraftig dom er blevet dømt for en strafbar handling, der rejser tvivl om deres faglige hæderlighed
c. de i forbindelse med udøvelsen af deres erhverv har begået en alvorlig fejl, som EONN bevisligt har konstateret
d. de ikke har opfyldt deres forpligtelser med hensyn til betaling af bidrag til sociale sikringsordninger og betaling af skatter i overensstemmelse med retsforskrifterne i det land, hvor de er etableret, eller det land, hvor EONN er etableret eller det land, hvor kontrakten skal udføres
Mostrar mais
e. de ved en retskraftig dom er blevet dømt for bedrageri, korruption, involvering i en kriminel organisation eller andre ulovlige aktiviteter, der kunne skade EU's finansielle interesser
f. de er pålagt en administrativ sanktion for at have givet urigtige oplysninger ved meddelelsen af de oplysninger, som kræves af den ordregivende myndighed som betingelse for deltagelse i udbudsproceduren, eller har undladt at afgive disse oplysninger, eller har gjort sig skyldig i alvorligt brud på kontrakter omfattet af EU's budget.
Mostrar mais
Tilbudsgiveren skal vedlægge sit bud den tro og love-erklæring, der findes som bilag 5 under rubrikken »Procurement« på EONN's websted: http://www.emcdda.europa.eu om, at de ikke befinder sig i nogen af ovennævnte udelukkelsessituationer.
Tilbudsgiverne skal som bevis for deres finansielle og økonomiske kapacitet sammen med buddet fremlægge følgende dokumenter:
1) skemaet »Financial capacity« (»Finansiel kapacitet«), der er vedlagt bilag 3 og tilgængeligt under rubrikken »Procurement« på EONN's websted (http://www.emcdda.europa.eu), for de seneste 2 regnskabsår (1 skema for hvert år), for hvilke regnskabet er afsluttet, hvis offentliggørelse af balancer er pligtig i henhold til selskabslovgivningen i det land, tilbudsgiveren er etableret.
Mostrar mais
Den tekniske og faglige kapacitet vurderes i henhold til afsnit 1) og 2) nedenfor.
1) Dokumentation for den tekniske og faglige kapacitet for de økonomiske aktører kan fremlægges ved hjælp af følgende dokumenter:
a) en beskrivelse af det tekniske udstyr samt de værktøjer og anlæg, som virksomheden har til rådighed til udførelse af en tjenesteydelseskontrakt eller en bygge- og anlægskontrakt
b) en beskrivelse af iværksatte foranstaltninger til sikring af vareindkøbenes og tjenesternes kvalitet
c) en angivelse af den andel af kontrakten, som tilbudsgiveren eventuelt vil give i underentreprise
d) dokumentation for, at virksomheden, der afgiver bud (eller dennes underkontrahenter) er autoriseret til at udføre kontrakten i henhold til national lovgivning
e) beskrivelse af netværksinfrastrukturen i den virksomhed, der afgiver bud, og af dens internationale roaming-aftaler i henhold til bilag A og B.
2) En økonomisk aktør kan gøre andre enheders kapacitet gældende, uanset den juridiske art af aktørens forbindelse med disse enheder. I så fald skal den økonomiske aktør over for den ordregivende myndighed dokumentere, at vedkommende råder over de nødvendige ressourcer til udførelse af kontrakten, f.eks. skal en aktør, der leverer faste forbindelser, og som indgår partnerskab med en mobiloperatør med henblik på mobilforbindelse, fremlægge dokumenterne i punkt 1a) til 1d) ovenfor for mobiloperatøren, og dokumenterne i punkt 1e) skal indeholde oplysninger om begge virksomheder.
Mostrar mais
Oplysningerne, som EONN kræver som bevis for tilbudsgivernes finansielle, økonomiske, tekniske og faglige kapacitet, må ikke gå ud over, hvad kontraktens genstand berettiger til og skal tage hensyn til de økonomiske aktørers legitime interesser, navnlig beskyttelsen af virksomhedens tekniske og forretningsmæssige hemmeligheder.
Mostrar mais
Principais condições de financiamento e modalidades de pagamento e/ou referência às disposições pertinentes que as regem:
Betalinger vil ske i overensstemmelse med bestemmelserne i de almindelige betingelser i udkastet til rammekontrakten, der findes som bilag 1 under rubrikken »Procurement« på EONN's websted: http://www.emcdda.europa.eu
Forma jurídica a adoptar pelo agrupamento de operadores económicos a quem será adjudicado o contrato:
Deltagelse er åben for alle enheder, der er bemyndiget til at levere de ønskede telekommunikationstjenester i Portugal, samt konsortier, der omfatter sådanne enheder, og virksomheder, der har en sådan enhed som underkontrahent.
På grund af tjenesteydelsernes særlige karakter, skal virksomheder eller konsortier, der ikke selv har autorisation til at udføre sådanne tjenesteydelser i Portugal, men som har en underkontrahent eller et konsortiemedlem med autorisation hertil, tydeligt angive, hvilken underkontrahent de har til hensigt at anvende.
Mostrar mais
I et sådant tilfælde af underentreprise vil EONN anvende udvælgelses- og udelukkelseskriterierne ved vurdering af underkontrahenten, og støttedokumentation skal derfor fremlægges i buddet.
Konsortier af økonomiske aktører kan afgive bud. EONN kræver ikke, at konsortier af økonomiske aktører antager en særlig retlig form i forbindelse med indgivelse af bud, men de enkelte konsortier skal angive den person, der leder projektet, og skal endvidere fremlægge en kopi af det dokument, der giver denne virksomhed eller person fuldmagt til at afgive et bud og underskrive en kontrakt på vegne af konsortiet.
Mostrar mais
Procedimento
Número máximo de operadores do acordo-quadro: 2
Duração do acordo-quadro em anos: 5
Justificação para um acordo-quadro com duração superior a quatro anos:
Mulighed for højst 1 forlængelse a 1 år af hensyn til indfasnings- og udfasningsperioder ved påbegyndelsen og afslutningen af kontrakten.
Prazo de validade da proposta: 9 meses Data de abertura das propostas: 2015-04-27 📅
Local de abertura: EONN, Lissabon.
Local: EONN, Lissabon.
Informações sobre as pessoas autorizadas e o processo de abertura:
Åbningsmødet vil være offentligt. En repræsentant for hver tilbudsgiver må være til stede ved åbningen af bud. Ved afslutningen af åbningsmødet vil formanden for åbningsudvalget oplyse navnene på tilbudsgiverne og antageligheden af hvert modtaget bud. De priser, der er anført i hvert modtaget bud, vil ikke blive oplyst. For at deltage i åbningsmødet bedes der sendes en anmodning til følgende adresse: info.procurement@emcdda.europa.eu mindst 5 dage før mødet, med angivelse af navnet på den deltagende person samt tilbudsgiveren, som vedkommende repræsenterer.
Mostrar mais
Língua: inglês 🗣️
português 🗣️
Entidade adjudicante
Contacto
Ponto de contacto: Vivianne Rodriguez
País: França 🇫🇷
Correio electrónico: eo@ombudsman.europa.eu 📧
País: Luxemburgo 🇱🇺
Correio electrónico: generalcourt.registry@curia.europa.eu 📧
Referência
Identificadores
Número de referência atribuído pela autoridade adjudicante: FC.15.ICT.0005.1.0.
Informações complementares
Corpo de revisão
Nome: Den Europæiske Unions Ret
Endereço postal: boulevard Konrad Adenauer
Cidade postal: Luxembourg
Código postal: 2925
País: Luxemburgo 🇱🇺
Correio electrónico: generalcourt.registry@curia.europa.eu 📧
Telefone: +352 4303-1 📞
Endereço Internet: http://curia.europa.eu 🌏
Fax: +352 433766 📠
Nome: Den Europæiske Ombudsmand
Endereço Internet: http://www.ombudsman.europa.eu 🌏
Fax: +33 388179062 📠
Informações sobre os prazos de recurso:
Tidsfristen for indgivelse af en klage er senest 2 måneder efter meddelelsen om ikke-tildeling.
Organismo responsável pelos procedimentos de mediação
Endereço postal: 1 avenue du Président Robert Schuman, CS 30403
Cidade postal: Strasbourg Cedex
Código postal: 67001
Telefone: +33 388172313 📞
Serviço junto do qual podem ser obtidas informações sobre o processo de recurso
Igual a: Corpo de revisão
Fonte: OJS 2015/S 051-087842 (2015-03-03)
Anúncio de adjudicação (2016-02-17)
Objecto
Âmbito do concurso
Título: FC.15.ICT.0005.1.0 — Serviços de telecomunicações e dispositivos móveis (TEL2015)
Valor total do procedimento: 250 000 💰
Metadados do anúncio
Tipo de documento: Anúncio de adjudicação
Procedimento
Tipo de proposta: Não consta
Entidade adjudicante
Identidade
Cidade postal: Lisbon
Contacto
Endereço Internet: http://www.emcdda.europa.eu/about/procurement 🌏
Referência
Datas
Data de envio: 2016-02-17 📅
Data de publicação: 2016-02-27 📅
Identificadores
Número do anúncio: 2016/S 041-066291
Refere-se ao anúncio: 2015/S 051-087842
Número JO-S: 41
Procedimento
Critérios de atribuição
Critério: 1. Tilgængeligheden af omdirigering (5)
2. Grundlæggende roaming-dækning (10)
3. 3G roaming-dækning (10)
4. 4G roaming-dækning (4)
5. Mobile apparater (6)
6. Foreslået serviceniveauaftale (5)
7. Internetforbindelse til særlige formål (5)
8. Den overordnede kvalitet af infrastrukturen i de foreslåede tjenesteydelser (5)
9. Pris (50)
Adjudicação do contrato
Data de celebração do contrato: 2016-01-20 📅
Nome: NOS Comunicações, SA
Endereço postal: Rua Ator António Silva n° 9, Campo Grande
Cidade postal: Lisbon
Código postal: 1600-404
País: Portugal 🇵🇹
Informações sobre concursos
Número de propostas recebidas: 3
Entidade adjudicante
Contacto
Correio electrónico: generalcourt.registry@curia.europa.eu 📧
Informações complementares
Corpo de revisão
Endereço postal: rue du Fort Niedergrünewald
Correio electrónico: generalcourt.registry@curia.europa.eu 📧
Fax: +352 43032100 📠
Fonte: OJS 2016/S 041-066291 (2016-02-17)
Objecto
Âmbito do concurso
Título: FC.15.ICT.0005.1.0 — Serviços de telecomunicações e dispositivos móveis (TEL2015)
Valor total do procedimento: 250 000 💰
Metadados do anúncio
Tipo de documento: Anúncio de adjudicação
Procedimento
Tipo de proposta: Não consta
Entidade adjudicante
Identidade
Cidade postal: Lisbon
Contacto
Endereço Internet: http://www.emcdda.europa.eu/about/procurement 🌏
Referência
Datas
Data de envio: 2016-02-17 📅
Data de publicação: 2016-02-27 📅
Identificadores
Número do anúncio: 2016/S 041-066291
Refere-se ao anúncio: 2015/S 051-087842
Número JO-S: 41
Procedimento
Critérios de atribuição
Critério: 1. Tilgængeligheden af omdirigering (5)
2. Grundlæggende roaming-dækning (10)
3. 3G roaming-dækning (10)
4. 4G roaming-dækning (4)
5. Mobile apparater (6)
6. Foreslået serviceniveauaftale (5)
7. Internetforbindelse til særlige formål (5)
8. Den overordnede kvalitet af infrastrukturen i de foreslåede tjenesteydelser (5)
9. Pris (50)
Adjudicação do contrato
Data de celebração do contrato: 2016-01-20 📅
Nome: NOS Comunicações, SA
Endereço postal: Rua Ator António Silva n° 9, Campo Grande
Cidade postal: Lisbon
Código postal: 1600-404
País: Portugal 🇵🇹
Informações sobre concursos
Número de propostas recebidas: 3
Entidade adjudicante
Contacto
Correio electrónico: generalcourt.registry@curia.europa.eu 📧
Informações complementares
Corpo de revisão
Endereço postal: rue du Fort Niedergrünewald
Correio electrónico: generalcourt.registry@curia.europa.eu 📧
Fax: +352 43032100 📠
Fonte: OJS 2016/S 041-066291 (2016-02-17)
Novas aquisições em categorias conexas 🆕
- Serviços postais e de telecomunicações (4 novas aquisições)