CT.15.ADM.0066.1.0 — Provision of translation equipment for a meeting room in the EMCDDA
European Monitoring Centre for Drugs and Drug Addiction (EMCDDA)
Provision of an audio and simultaneous translation system for the PAL 102 meeting room at the Palacete Relógio Building at the EMCDDA headquarters in Praça Europa 2, Cais do Sodré, Lisbon, PORTUGAL.
Prazo de entregaO prazo para a recepção das propostas era 2015-09-04. O concurso foi publicado em 2015-07-16.
Quem? O quê?- • Equipamento de rádio, televisão, comunicação, telecomunicações e afins › Aparelhos receptores de rádio e televisão e aparelhos para gravação ou reprodução de som e imagem
- • Serviços de instalação (excepto software)
Histórico de aquisições
| Data | Documento |
|---|---|
| 2015-07-16 | Anúncio de concurso |
Anúncio de concurso (2015-07-16)
Objecto
Âmbito do concurso
Título: CT.15.ADM.0066.1.0 — Fornecimento de equipamento de tradução para uma sala de reuniões no OEDT
Quantidade ou extensão: 65 000
Valor total do procedimento: 65 000 💰
Metadados do anúncio
Idioma original: inglês 🗣️
Tipo de documento: Anúncio de concurso
Natureza do contrato: Fornecimentos
Regulamento: Instituição Europeia/Agência ou organização internacional
Vocabulário comum para os contratos públicos (CPV)
Código: Aparelhos receptores de rádio e televisão e aparelhos para gravação ou reprodução de som e imagem 📦
Procedimento
Tipo de procedimento: Concurso público
Tipo de proposta: Apresentação de uma proposta relativa a todos os lotes
Critérios de atribuição
Proposta economicamente mais vantajosa
Entidade adjudicante
Identidade
País: Portugal 🇵🇹
Tipo de autoridade adjudicante: Instituição Europeia/Agência ou organização internacional
Nome da autoridade adjudicante: Det Europæiske Overvågningscenter for Narkotika og Narkotikamisbrug (EONN)
Endereço postal: Praça Europa 1, Cais do Sodré
Código postal: 1249-289
Cidade postal: Lissabon
Contacto
Endereço Internet: http://www.emcdda.europa.eu 🌏
Correio electrónico: info.procurement@emcdda.europa.eu 📧
Telefone: +351 211210200 📞
Fax: +351 210193502 📠
Referência
Datas
Data de envio: 2015-07-16 📅
Prazo de apresentação: 2015-09-04 📅
Data de publicação: 2015-07-28 📅
Identificadores
Número do anúncio: 2015/S 143-263153
Número JO-S: 143
Objecto
Âmbito do concurso
Breve descrição:
Local de actuação
Local principal ou local de actuação: EONN, Lissabon.
Informações jurídicas, económicas, financeiras e técnicas
Condições de participação
Habilitação para o exercício da atividade profissional:
Situação económica e financeira:
Principais condições de financiamento e modalidades de pagamento e/ou referência às disposições pertinentes que as regem:
Forma jurídica a adoptar pelo agrupamento de operadores económicos a quem será adjudicado o contrato:
Procedimento
Prazo de validade da proposta: 9 meses
Data de abertura das propostas: 2015-09-13 📅
Local de abertura: EONN, Lissabon.
Local: EONN, Lissabon.
Informações sobre as pessoas autorizadas e o processo de abertura:
Entidade adjudicante
Contacto
Ponto de contacto: dr. Catherine Menier
País: França 🇫🇷
Correio electrónico: eo@ombudsman.europa.eu 📧
País: Luxemburgo 🇱🇺
Correio electrónico: cfi.registry@curia.europa.eu 📧
Referência
Identificadores
Número de referência atribuído pela autoridade adjudicante: CT.15.ADM.0066.1.0.
Informações complementares
Corpo de revisão
Nome: Den Europæiske Unions Ret
Endereço postal: rue du Fort Niedergrünewald
Cidade postal: Luxembourg
Código postal: 2925
País: Luxemburgo 🇱🇺
Correio electrónico: cfi.registry@curia.europa.eu 📧
Telefone: +352 4303-1 📞
Endereço Internet: http://curia.europa.eu 🌏
Fax: +352 4303-2100 📠
Nome: Den Europæiske Ombudsmand
Endereço Internet: http://www.ombudsman.europa.eu 🌏
Fax: +33 388179062 📠
Informações sobre os prazos de recurso:
Endereço postal: 1 avenue du Président Robert Schuman, CS 30403
Cidade postal: Strasbourg
Código postal: 67001
Telefone: +33 388172313 📞
Serviço junto do qual podem ser obtidas informações sobre o processo de recurso
Igual a: Corpo de revisão
Fonte: OJS 2015/S 143-263153 (2015-07-16)
Objecto
Âmbito do concurso
Título: CT.15.ADM.0066.1.0 — Fornecimento de equipamento de tradução para uma sala de reuniões no OEDT
Quantidade ou extensão: 65 000
Valor total do procedimento: 65 000 💰
Metadados do anúncio
Idioma original: inglês 🗣️
Tipo de documento: Anúncio de concurso
Natureza do contrato: Fornecimentos
Regulamento: Instituição Europeia/Agência ou organização internacional
Vocabulário comum para os contratos públicos (CPV)
Código: Aparelhos receptores de rádio e televisão e aparelhos para gravação ou reprodução de som e imagem 📦
Procedimento
Tipo de procedimento: Concurso público
Tipo de proposta: Apresentação de uma proposta relativa a todos os lotes
Critérios de atribuição
Proposta economicamente mais vantajosa
Entidade adjudicante
Identidade
País: Portugal 🇵🇹
Tipo de autoridade adjudicante: Instituição Europeia/Agência ou organização internacional
Nome da autoridade adjudicante: Det Europæiske Overvågningscenter for Narkotika og Narkotikamisbrug (EONN)
Endereço postal: Praça Europa 1, Cais do Sodré
Código postal: 1249-289
Cidade postal: Lissabon
Contacto
Endereço Internet: http://www.emcdda.europa.eu 🌏
Correio electrónico: info.procurement@emcdda.europa.eu 📧
Telefone: +351 211210200 📞
Fax: +351 210193502 📠
Referência
Datas
Data de envio: 2015-07-16 📅
Prazo de apresentação: 2015-09-04 📅
Data de publicação: 2015-07-28 📅
Identificadores
Número do anúncio: 2015/S 143-263153
Número JO-S: 143
Objecto
Âmbito do concurso
Breve descrição:
Levering af et audio- og simultantolkningssystem til mødelokalet PAL 102 i Palacete Relógio-Bygningen i EONN's hovedkvarter på Praça Europa 2, Cais do Sodré, Lissabon, PORTUGAL.
Número de referência: CT.15.ADM.0066.1.0.
Local de actuação
Local principal ou local de actuação: EONN, Lissabon.
Informações jurídicas, económicas, financeiras e técnicas
Condições de participação
Habilitação para o exercício da atividade profissional:
Fra deltagelse i udbudsproceduren udelukkes ansøgere eller tilbudsgivere, hvis:
a. de er under konkurs, likvidation, skifte eller tvangsakkord uden for konkurs, har indstillet deres erhvervsvirksomhed, er begæret taget under en af disse behandlinger eller befinder sig i en lignende situation i henhold til en tilsvarende procedure fastsat i national lovgivning
Mostrar mais
b. de ved en retskraftig dom er blevet dømt for en strafbar handling, der rejser tvivl om deres faglige hæderlighed
c. de i forbindelse med udøvelsen af deres erhverv har begået en alvorlig fejl, som EONN bevisligt har konstateret
d. de ikke har opfyldt deres forpligtelser med hensyn til betaling af bidrag til sociale sikringsordninger og betaling af skatter i overensstemmelse med retsforskrifterne i det land, hvor de er etableret, eller det land, hvor EONN er etableret eller det land, hvor kontrakten skal udføres
Mostrar mais
e. de ved en retskraftig dom er blevet dømt for bedrageri, korruption, involvering i en kriminel organisation eller andre ulovlige aktiviteter, der kunne skade Unionens finansielle interesser
f. de, i forbindelse med en anden udbuds- eller bistandsprocedure, finansieret under Den Europæiske Unions budget, har gjort sig skyldige i alvorligt kontraktbrud på grund af misligholdelse af deres kontraktuelle forpligtelser.
Tilbudsgivere anmodes om at afgive bud med den edsvoren erklæring, der findes som bilag 3 i afsnittet »Procurement« på EONN's websted med følgende adresse: http://www.emcdda.europa.eu om, at de ikke befinder sig i nogen af ovennævnte udelukkelsessituationer.
Mostrar mais
Kontrakter vil ikke blive tildelt ansøgere eller tilbudsgivere, som i løbet af udbudsproceduren svigagtigt har givet urigtige oplysninger ved meddelelsen af de oplysninger, som kræves af EONN som betingelse for deltagelse i udbudsproceduren, eller har undladt at give disse oplysninger.
Mostrar mais
Se venligst udbudsmaterialet, der er tilgængeligt under menupunktet »Procurement« på EONN's websted på følgende adresse: http://www.emcdda.europa.eu
Capacidade técnica e profissional:
Se venligst udbudsmaterialet, der er tilgængeligt under menupunktet »Procurement« på EONN's websted på følgende adresse: http://www.emcdda.europa.eu
Execução do contrato
Principais condições de financiamento e modalidades de pagamento e/ou referência às disposições pertinentes que as regem:
1 betaling på 40 % efter underskrivelsen af kontrakten og 60 % betaling efter afslutningen af arbejderne og godkendelse af den endelige afslutning af projektet, herunder undervisning og alle projektleverancer. Detaljerede fremgangsmåder er beskrevet i kontraktudkastet, der findes som bilag 2, som er tilgængelig på EONN's websted under menupunktet »Procurement« på følgende adresse: http://www.emcdda.europa.eu
Mostrar mais
Deltagelse i udbudsproceduren er åben på lige vilkår for alle fysiske og juridiske personer, der falder ind under traktaternes anvendelsesområde (dette omfatter alle økonomiske aktører, der er registreret i EU, samt alle EU-borgere). Deltagelse er ligeledes åben for alle fysiske og juridiske personer i ethvert ikke-EU-land, som har en aftale med Den Europæiske Union på området for offentlige indkøb i henhold til de betingelser, der er fastlagt i den pågældende aftale.
Mostrar mais
Almindeligvis tillades underentreprise, men foreslåede underkontrahenter skal godkendes af EONN. Tilbudsgivere skal i deres bud angive enhver påtænkt underentreprise og den andel af kontrakten, de påtænker at afgive i underentreprise. Udvælgelses- og udelukkelseskriterierne finder ikke kun anvendelse på tilbudsgiveren, men også på enhver foreslået underkontrahent, og understøttende dokumentation skal fremlægges i overensstemmelse hermed.
Mostrar mais
Procedimento
Prazo de validade da proposta: 9 meses
Data de abertura das propostas: 2015-09-13 📅
Local de abertura: EONN, Lissabon.
Local: EONN, Lissabon.
Informações sobre as pessoas autorizadas e o processo de abertura:
Åbningsmødet vil være offentligt. En repræsentant for hver tilbudsgiver må være til stede ved åbningen af bud. Ved afslutningen af åbningsmødet vil formanden for åbningsudvalget oplyse navnene på tilbudsgiverne. De priser, der er anført i hvert modtaget bud, vil ikke blive oplyst. Personer, der ønsker at deltage, bedes sende en anmodning (senest 5 dage før datoen for åbning af buddene) til følgende e-mail-adresse: info.procurement@emcdda.europa.eu med angivelse af navnet på den person, der vil deltage, og på den tilbudsgiver, vedkommende repræsenterer.
Mostrar mais
Entidade adjudicante
Contacto
Ponto de contacto: dr. Catherine Menier
País: França 🇫🇷
Correio electrónico: eo@ombudsman.europa.eu 📧
País: Luxemburgo 🇱🇺
Correio electrónico: cfi.registry@curia.europa.eu 📧
Referência
Identificadores
Número de referência atribuído pela autoridade adjudicante: CT.15.ADM.0066.1.0.
Informações complementares
Corpo de revisão
Nome: Den Europæiske Unions Ret
Endereço postal: rue du Fort Niedergrünewald
Cidade postal: Luxembourg
Código postal: 2925
País: Luxemburgo 🇱🇺
Correio electrónico: cfi.registry@curia.europa.eu 📧
Telefone: +352 4303-1 📞
Endereço Internet: http://curia.europa.eu 🌏
Fax: +352 4303-2100 📠
Nome: Den Europæiske Ombudsmand
Endereço Internet: http://www.ombudsman.europa.eu 🌏
Fax: +33 388179062 📠
Informações sobre os prazos de recurso:
Tidsfristen for indgivelse af en klage er senest 2 måneder efter meddelelsen om ikke-tildeling.
Organismo responsável pelos procedimentos de mediação
Endereço postal: 1 avenue du Président Robert Schuman, CS 30403
Cidade postal: Strasbourg
Código postal: 67001
Telefone: +33 388172313 📞
Serviço junto do qual podem ser obtidas informações sobre o processo de recurso
Igual a: Corpo de revisão
Fonte: OJS 2015/S 143-263153 (2015-07-16)
Novas aquisições em categorias conexas 🆕