Service contracts for standby oil spill recovery vessel(s)

European Maritime Safety Agency

The European Maritime Safety Agency (EMSA) was tasked in 2004 to 'support on request with additional means, in a cost-efficient way, the pollution response mechanisms of Member States' (Article 2(c)(iii) of Regulation (EC) 1406/2002 as amended).
Accordingly, EMSA's action plan for oil pollution preparedness and response of 2004 identified how to implement this task with regard to pollution caused by oil spills at sea. The action plan, as updated by subsequent EMSA work programmes, highlighted the necessity for a network of oil recovery vessels. Consequently, contracts have been established for at-sea oil recovery services in the Baltic Sea, along the Atlantic Coast, in the North Sea, in the Mediterranean Sea and in the Black Sea. More information on these issues is available from the Agency website http://www.emsa.europa.eu
Following the adoption of the Agency's work programme 2013 by the Administrative Board in November 2012, EMSA intends to maintain and strengthen its response capacity network through a 'seventh round' of contractual arrangements with companies/consortia. Such companies/consortia can include commercial shipowners and/or operators and/or spill response organisations/manufacturers.
Description of standby oil spill recovery vessel service to be provided:
EMSA would like to be able to offer, on the basis of standby contracts, at-sea oil recovery services by vessels. Under this system, the vessel(s) would carry out its normal commercial activities until such time as the Agency receives a request for assistance from a Member State to combat a marine oil spill. At this point the vessel(s) should be transformed rapidly into oil recovery vessel(s) and to be made available for at-sea oil recovery activities during a major oil spill. The vessel will offer its services to the requesting Member State on the basis of a pre-agreed model contract that has been developed by the Agency.
The area of this procurement procedure will be the Channel and southern North Sea meaning the southern coastline of the United Kingdom from Lands' End to Hull and the European continental coastline from Brest (France) to Esbjerg (Denmark).
The Agency intends to establish a contract for the availability of the vessel(s) in the area identified for a minimum period of 3 years. Such a contract could be renewed for a second period of 3 years dependent on contractor performance. The contract(s) addresses a number of issues such as an agreed fee structure for various types of activity including:
— availability of suitable and/or pre-fitted vessel(s), in the area identified in the procurement procedure, that is able to be transformed rapidly and at short notice into an oil recovery vessel. The vessel(s) will have sufficient on-board storage capacity for recovered oil and have an appropriately trained crew capable of handling oil pollution response equipment and working under an international command and control structure,
— participation in annual multinational at-sea spill response exercises (maximum of 10 days a year including sailing time) for which the contractor will be paid a pre-agreed daily rate plus the fuel costs,
— work as a standby oil recovery vessel in case of an actual oil spill for a requesting Member State on the basis of a model contract with pre-agreed tariffs and conditions plus fuel costs,
— obliged to react positively to all requests for assistance to respond to an oil spill, regardless of the spill location. It can be expected that the 'response zone' will be in the area, as identified in the procurement procedure, where the vessel is based. The vessel(s) will have to be available during the whole period of the contract for pollution response activities. The oil pollution response equipment can either be permanently on-board or ready for rapid installation.
Main elements of a service contract:
The service contracts will be structured along the 2 general lines as indicated below:
— a 'vessel availability' contract specifically between the company/consortium and the Agency for the availability and associated preparations of vessel(s) for spill response activities,
— an 'incident response' contract between the company/consortium and the Member State requesting assistance for the provision of at-sea oil recovery resources during an actual (large-scale) incident. In order to improve vessel mobilisation time, this contract includes pre-agreed terms and conditions for the provision of assistance to the requesting coastal State.

Prazo de entrega

O prazo para a recepção das propostas era 2013-04-11. O concurso foi publicado em 2013-02-19.

Quem? O quê? Onde?
Histórico de aquisições
Data Documento
2013-02-19 Anúncio de concurso
2013-10-17 Informações complementares
Anúncio de concurso (2013-02-19)
Objecto
Âmbito do concurso
Título: Contratos de serviço para embarcações de socorro na recuperação de petróleo derramado
Quantidade ou extensão: 2 450 000
Valor total do procedimento: 2 450 000 💰
Metadados do anúncio
Idioma original: inglês 🗣️
Tipo de documento: Anúncio de concurso
Natureza do contrato: Serviços
Regulamento: Instituição Europeia/Agência ou organização internacional
Vocabulário comum para os contratos públicos (CPV)
Código: Serviços de embarcações antipoluição 📦

Procedimento
Tipo de procedimento: Processo por negociação
Tipo de proposta: Apresentação de uma proposta relativa a todos os lotes
Critérios de atribuição
Proposta economicamente mais vantajosa

Entidade adjudicante
Identidade
País: Portugal 🇵🇹
Tipo de autoridade adjudicante: Instituição Europeia/Agência ou organização internacional
Nome da autoridade adjudicante: Det Europæiske Søfartssikkerhedsagentur
Endereço postal: Cais do Sodré
Código postal: 1249-206
Cidade postal: Lissabon
Contacto
Endereço Internet: http://www.emsa.europa.eu/ 🌏
Correio electrónico: neg82013@emsa.europa.eu 📧

Referência
Datas
Data de envio: 2013-02-19 📅
Prazo de apresentação: 2013-04-11 📅
Data de publicação: 2013-03-01 📅
Identificadores
Número do anúncio: 2013/S 043-067694
Número JO-S: 43
Informações adicionais
Kontakter mellem den ordregivende myndighed og ansøgerne er ikke tilladt under hele proceduren undtagen under særlige omstændigheder og kun på følgende betingelser: — før sidste frist for modtagelse af ansøgninger: * EMSA kan på anmodning fra ansøgeren give yderligere oplysninger, som anses for nødvendige med henblik på at udarbejde en tilstrækkelig ansøgning. Alle anmodninger om yderligere oplysninger skal fremsættes skriftligt og sendes til følgende e-mail-adresse: neg82013@emsa.europa.eu Anmodninger om yderligere oplysninger modtaget efter 4.4.2013 vil ikke blive behandlet. Både anmodningen og svaret offentliggøres på EMSA's websted (http://www.emsa.europa.eu) under menupunktet »Working with us«, afsnittet »Procurement« og det relevante link til udbudsprocedure nr. EMSA/NEG/8/2013. Den anmodende parts navn vil ikke blive vist på webstedet. Ansøgere opfordres til regelmæssigt at se under dette afsnit vedrørende spørgsmål og svar. * EMSA kan på eget initiativ oplyse interesserede parter om enhver fejl, unøjagtighed, udeladelse eller enhver skrivefejl i udbuddets tekst. * Alle yderligere oplysninger, inklusive ovennævnte, offentliggøres på EMSA's websted under afsnittet »Procurement«. Hvis der arrangeres et offentligt informationsmøde i forbindelse med denne udbudsprocedure, offentliggøres oplysninger om mødested og dato på webstedet mindst 1 uge forud for mødet. — efter åbningen af ansøgningerne: * Hvis der er behov for præciseringer, eller hvis skrivefejl i ansøgningen skal berigtiges, kan EMSA kontakte ansøgeren, forudsat at vilkårene i ansøgningen ikke ændres som følge deraf.
Mostrar mais

Objecto
Âmbito do concurso
Breve descrição:
Det Europæiske Søfartssikkerhedsagentur (EMSA) fik i 2004 til opgave »efter anmodning at støtte deres (medlemsstaternes) forureningsbekæmpelsesaktioner med supplerende midler på en omkostningseffektiv måde« (artikel 2, litra c), nr. iii), i Rådets forordning (EF) 1406/2002 som ændret).
Mostrar mais
I tråd hermed fastlagde EMSA's »handlingsplan for forebyggelse og bekæmpelse af olieforurening fra 2004«, hvordan denne opgave gennemføres med hensyn til forurening forårsaget af olieudslip til søs. Handlingsplanen, der er opdateret i EMSA's efterfølgende arbejdsprogrammer, belyste behovet for et netværk af olieopsamlingsfartøjer. I denne forbindelse er der blevet indgået tjenesteydelseskontrakter vedrørende olieopsamling i Østersøen, langs Atlanterhavskysten, i Nordsøen, i Middelhavet og i Sortehavet. Yderligere oplysninger om disse emner er til rådighed på agenturets websted http://www.emsa.europa.eu
Mostrar mais
I november 2012 godkendte agenturets bestyrelse agenturets arbejdsprogram for 2013, og efterfølgende agter EMSA at opretholde og øge kapaciteten til bekæmpelse af olieforurening gennem en »runde syv« af kontraktindgåelser med virksomheder/konsortier. Sådanne virksomheder/konsortier kan omfatte rederier og/eller operatører og/eller virksomheder/producenter inden for bekæmpelse af olieudslip.
Mostrar mais
Beskrivelse af tjenesteydelsen vedrørende fartøjet, som kan stå til rådighed i forbindelse med opsamling af olieudslip:
På grundlag af rådighedskontrakter ønsker EMSA at kunne tilbyde fartøjsbaseret olieopsamling til søs. Under dette system vil fartøjet/fartøjerne fortsætte deres normale handelsaktiviteter, indtil agenturet modtager en anmodning om assistance fra en medlemsstat i forbindelse med bekæmpelse af et olieudslip til søs. På det tidspunkt skal fartøjet/fartøjerne hurtigt omdannes til olieopsamlingsfartøj/-fartøjer og gøres tilgængelige for olieopsamlingsaktiviteter til søs ved store olieudslip. Fartøjet skal stille sine tjenester til rådighed for den anmodende medlemsstat på grundlag af en forhåndsaftalt standardkontrakt, som udarbejdes af agenturet.
Mostrar mais
Området omfattet af denne udbudsprocedure skal være Kanalen og den sydlige Nordsø, hvilket vil sige den sydlige kystlinje i Det Forenede Kongerige fra Lands' End til Hull og den europæiske kontinentale kystlinje fra Brest (Frankrig) til Esbjerg (Danmark).
Mostrar mais
Agenturet agter at indgå en kontrakt vedrørende fartøjets/fartøjernes disponibilitet inden for det fastlagte område for mindst en 3-årig periode. En sådan kontrakt kan fornys for endnu en periode på 3 år afhængigt af kontrahenternes udførelse. Kontrakten/kontrakterne indeholder en række spørgsmål såsom en aftalt honorarstruktur for forskellige typer aktivitet, inklusive:
Mostrar mais
— rådighed over egnede og/eller formonteret/formonterede fartøj/fartøjer i området fastlagt i udbudsproceduren, som hurtigt og med kort varsel kan omdannes til et olieopsamlingsfartøj. Fartøjet/fartøjerne skal have tilstrækkelig lagringskapacitet til opsamlet olie om bord og have en tilstrækkeligt uddannet besætning, der kan håndtere udstyr til bekæmpelse af olieforurening og arbejder under en international kommando- og kontrolstruktur
Mostrar mais
— deltagelse i årlige øvelser i bekæmpelse af olieudslip til søs med deltagelse af flere lande (højst 10 dage om året, inklusive sejltid), for hvilke kontrahenten betales en forhåndsaftalt pris på dagsbasis plus brændstofomkostninger
— arbejde som fartøj, der kan stå til rådighed for opsamling af olieudslip for en anmodende medlemsstat i tilfælde af et faktisk olieudslip, på baggrund af en standardkontrakt med forhåndsaftalte honorarer og betingelser plus brændstofomkostninger
— forpligtelse til at reagere positivt på alle anmodninger om assistance til bekæmpelse af et olieudslip, uanset udslippets position. Det kan forventes, at »bekæmpelseszonen« vil være inden for det område, der er fastlagt i udbudsproceduren, hvor fartøjet har havn. Fartøjet/fartøjerne skal stå til rådighed med kort varsel i hele kontraktperioden i forbindelse med forureningsbekæmpelse. Udstyret til bekæmpelse af olieforurening kan enten være permanent om bord, eller være klar til hurtig installation.
Mostrar mais
Hovedelementer i en tjenesteydelseskontrakt:
Tjenesteydelseskontrakterne skal struktureres efter 2 generelle retningslinjer som angivet nedenfor:
— en kontrakt om »fartøjets disponibilitet« specifikt mellem virksomheden/konsortiet og agenturet om fartøjets/fartøjernes disponibilitet og tilhørende forberedelser til bekæmpelse af olieudslip
— en kontrakt om »uheldsindsats« mellem virksomheden/konsortiet og den medlemsstat, der anmoder om assistance til tilvejebringelse af ressourcer til bekæmpelse af olieudslip i forbindelse med et faktisk (stort) uheld. Med henblik på forbedring af mobiliseringstiden for fartøjerne, inkluderer denne kontrakt forhåndsaftalte vilkår og betingelser for ydelsen af assistance til den anmodende kyststat.
Mostrar mais
Número de renovações possíveis: 1
Calendário para os contratos subsequentes: 36 meses
Número de referência: EMSA/NEG/8/2013.
Local de actuação
Local principal ou local de actuação: Kanalen og den sydlige Nordsø.

Informações jurídicas, económicas, financeiras e técnicas
Condições de participação
Habilitação para o exercício da atividade profissional: Se ansøgningsspecifikationerne, punkt 5.3, som kan findes på EMSA's websted.
Situação económica e financeira: Se ansøgningsspecifikationerne, punkt 5.4, som kan findes på EMSA's websted.
Capacidade técnica e profissional: Se ansøgningsspecifikationerne, punkt 5.5, som kan findes på EMSA's websted.
Execução do contrato
Forma jurídica a adoptar pelo agrupamento de operadores económicos a quem será adjudicado o contrato: Se ansøgningsspecifikationerne, punkt 5.1-5.2, som kan findes på EMSA's websted.

Procedimento
Data de envio dos convites: 2013-05-08 📅

Entidade adjudicante
Contacto
Ponto de contacto: hr. B. Bluhm, afdelingschef, forebyggelse og bekæmpelse af forurening

Referência
Datas
Data de início: 2013-11-01 📅
Data final: 2017-03-31 📅
Identificadores
Número de referência atribuído pela autoridade adjudicante: EMSA/NEG/8/2013.
Informações adicionais
Kontakter mellem den ordregivende myndighed og ansøgerne er ikke tilladt under hele proceduren undtagen under særlige omstændigheder og kun på følgende betingelser:
— før sidste frist for modtagelse af ansøgninger:
* EMSA kan på anmodning fra ansøgeren give yderligere oplysninger, som anses for nødvendige med henblik på at udarbejde en tilstrækkelig ansøgning. Alle anmodninger om yderligere oplysninger skal fremsættes skriftligt og sendes til følgende e-mail-adresse: neg82013@emsa.europa.eu
Mostrar mais
Anmodninger om yderligere oplysninger modtaget efter 4.4.2013 vil ikke blive behandlet. Både anmodningen og svaret offentliggøres på EMSA's websted (http://www.emsa.europa.eu) under menupunktet »Working with us«, afsnittet »Procurement« og det relevante link til udbudsprocedure nr. EMSA/NEG/8/2013. Den anmodende parts navn vil ikke blive vist på webstedet. Ansøgere opfordres til regelmæssigt at se under dette afsnit vedrørende spørgsmål og svar.
Mostrar mais
* EMSA kan på eget initiativ oplyse interesserede parter om enhver fejl, unøjagtighed, udeladelse eller enhver skrivefejl i udbuddets tekst.
* Alle yderligere oplysninger, inklusive ovennævnte, offentliggøres på EMSA's websted under afsnittet »Procurement«.
Hvis der arrangeres et offentligt informationsmøde i forbindelse med denne udbudsprocedure, offentliggøres oplysninger om mødested og dato på webstedet mindst 1 uge forud for mødet.
— efter åbningen af ansøgningerne:
* Hvis der er behov for præciseringer, eller hvis skrivefejl i ansøgningen skal berigtiges, kan EMSA kontakte ansøgeren, forudsat at vilkårene i ansøgningen ikke ændres som følge deraf.

Informações complementares
Corpo de revisão
Nome: Den Europæiske Unions Ret
Endereço postal: rue du Fort Niedergrünewald
Cidade postal: Luxembourg
Código postal: 2925
País: Luxemburgo 🇱🇺
Correio electrónico: generalcourt.registry@curia.europa.eu 📧
Endereço Internet: http://www.curia.europa.eu 🌏
Fax: +352 4303-2100 📠
Informações sobre os prazos de recurso:
senest 2 måneder efter underrettelsen af klageren eller, i tilfælde af udeblivelse deraf, efter den dag, sagen er taget til efterretning. En klage til Den Europæiske Ombudsmand bevirker ikke, at denne periode afbrydes, eller at der påbegyndes en ny periode for indgivelse af klager.
Mostrar mais
Fonte: OJS 2013/S 043-067694 (2013-02-19)
Informações complementares (2013-10-17)
Objecto
Metadados do anúncio
Tipo de documento: Informações complementares

Referência
Datas
Data de envio: 2013-10-17 📅
Prazo de apresentação: 2013-11-06 📅
Data de publicação: 2013-10-22 📅
Identificadores
Número do anúncio: 2013/S 205-354297
Refere-se ao anúncio: 2013/S 43-067694
Número JO-S: 205
Fonte: OJS 2013/S 205-354297 (2013-10-17)